- as you know 意味の検索結果
- すべて
ブログ記事
- 人気記事
1,551件中 1-10件を表示
- もはや一極覇権世界(植民地主義)は存在しない「発展の中心はアジアへ移りつつある」2024年06月08日 耳たぶドットカムのミミカムdays!ソ連が平和的に崩壊したとき、それは"前例のない善意の表明"だった。 (全世界の平和を願い、ソ連はワルシャワ条約機構を廃止した)しかし・・・
- have toとwill have to―叙想法willのコアをもとに―2024年06月08日しんじさんの【英文法を科学する】脱ラテン化した本来の英文法はシンプルで美しい!have toとmustの違いの説明はよく見かけます。現在形では、一般にhave toは「客観的な事情」、mustは「主観的な信条」により「~しなけれ・・・
- Never Let Go(アルバム紹介)と意味2024年06月07日テテの笑顔が消えないようにJUNG KOOK 「Never Let Go」 タイトル:Never Let Go(2024年5月7日 13:00 リリース)読み方:ネバーレット・・・
- 誤訳多し?ジャズスタンダード"Misty" の歌詞、和訳2023年06月09日NYより帰国!ジャズシンガーSongbird TAeKO前の日にニューヨークのお友達に「好きな曲は?」と聞いたら「Misty」とのお返事だったので、この日のライブで。お客様が撮ってくださった動画、少しだけど・・・
- See you someday!!!《Greetings!》2024年05月31日Old James Bond 通信(2021年11月22日投稿記事の改訂版) 《Greetings!》 ⇒⇒⇒ My profile!! Dear Ameba blogger・・・
- Under the Sea(アンダー・ザ・シー)|リトル・マーメイド|和訳/ポイント解説2024年01月18日Disney-English-Labo和訳Okay, okay, listen to me.ええ、ええ、私に聞いてください。 The human world is a mess.人間の世界・・・
- 英語で何て言うんだっけ?2024年06月08日Two peas in a pod ーオーストラリアから日本の方へのメッセージ♪こんにちは~あいです 今日はメルボルンにはどうも嵐が来る模様。外の景色が怪しいです。 日本もだいぶと暑いのかなぁ。 さて、今日は、英会話している時に・・・
- 日本のUAP議員連盟でのクリス・メロン講演要旨2024年06月08日Kz.UFO現象調査会(Kz.UFO Network Japan)主宰 丹羽公三(Kozo Niwa)●編者注* 議連としては、今後政府機関にAAROに似た機関を設置したいのだろうが、道のりは遠いだろう。仮に将来機関が設置されても、UAPの主流は欧米であ・・・
- 噂を鵜呑み(swallow)にして悲劇が..........2024年06月07日teiemi-cimaのブログお立ち寄り下さいまして ありがとう ございます。 "swallow" は 「燕[ツバメ] 」という意味もありますが、もうひとつ、「噛・・・
- 神の島で神々に出会う-実家無し海外在住者の日本滞在記 13日目2024年06月07日ニュージーランド不動産事情 裏も表もEnglish below.旅程13日目神の島に行く。世界遺産 宮島である。 前日 平和記念公園を歩いていた時元安川から宮島まで直接行けるフェリーがあ・・・